:33:04
	Vain kaikkein parhaat
selviävät minun kurssistani.
:33:09
	Häipykää.
:33:21
	- Saanko vapauttaa hänet, sir?
- Mikä sankari sinä olet, Kokkipoika?
:33:27
	Täällä ei ole tilaa sankareille
eikä perheellisille miehille.
:33:32
	Reputtakaa minut,
mutta älkää rangaisko häntä.
:33:35
	Sinä reputat joka tapauksessa.
Uimarilla oli mahdollisuus.
:33:40
	Saanko vapauttaa hänet?
:33:42
	Hakemuksen mukaan hän voi
pidättää henkeään yli neljä minuuttia.
:33:47
	Snowhill taisi valehdella.
Täällä ei siedetä valehtelijoita.
:33:53
	Kurssisi loppui tähän, Snowhill.
:33:55
	Kersantti Brashear
saa tuvan ihan itselleen.
:34:03
	Sukeltaja ei ole taistelija,
hän on pelastaja.
:34:06
	Hän etsii kadonneet
ja nostaa uponneet.
:34:11
	Jos hyvin käy,
hän kuolee nuorena pinnan alla.
:34:14
	Sankaria hänestä ei tule ikinä.
:34:17
	Miksi hitossa
kukaan haluaa sukeltajaksi?
:34:21
	- Hyvää työtä, Rourke.
- Kiitos, ylipursimies.
:34:33
	Ylikersantti Rourke 91.
:34:35
	Kersantti Brashear 37 pistettä.
:34:39
	Jos reputatte ensi kerrallakin,
saatte lähteä.
:34:42
	Tämän leirin ulkopuolella on paikkoja,
joissa voi opiskella.
:34:53
	Hyvät naiset,
teillä on viikonloppu vapaata.
:34:56
	Jos ette tule ajoissa takaisin,
vastaatte siitä minulle.