Men of Honor
prev.
play.
mark.
next.

:20:03
Acesta este cel mai înalt grad pe care
îl poate avea un om înrolat în Marinã.

:20:06
O grãmadã de oameni si-au ratat
cariera încercând sã ajungã acolo si
au dat gres.

:20:09
În afarã de asta,
:20:12
nu o sã primeascã un om de culoare
la Scoala de scafandri.

:20:14
- Nu este asa de simplu.
- Si dacã mi-ati da o recomandare
din partea dvs, domnule?

:20:19
Acum trei zile te-am
fãcut marinar de punte.

:20:23
Ce altceva ti-as mai datora?
:20:26
Dupã cum vãd eu lucrurile,
eu vã sunt dator, domnule.

:20:38
O sã-ti aprob cererea,
:20:41
dar nu o sã tinã.
:20:48
DOI ANI MAI TÂRZIU
Scoala de scafandri si salvare a
Marinei Militare Americane

:21:17
Asteaptã afarã.
:21:27
- Dle Pappy, marinarul Brashearis s-a
prezentat la datorie.
- Marinar, nu-l lãsa sã intre.

:21:47
- Ia te uitã, domnul Marinã.
:21:52
Uniformã albã.
:21:54
Pantofii strãlucesc.
:21:56
Tot ce aveam nevoie acum era un
flasnetar.

:21:58
Bine ai venit la Bayonne, NewJersey.
Un cos pe fundul lui Dumnezeu.


prev.
next.