Men of Honor
prev.
play.
mark.
next.

:08:03
Idi tamo i bori se, Carl.
:08:05
Ne prihvataj obeæanja.
:08:08
Prekrši njihova stara
pravila ako moraš.

:08:12
A kada ti bude teško--
:08:16
a hoæe--
:08:19
nemoj da si mi se predao.
:08:22
Ikada.
:08:26
Sada, idi.
:08:28
Ne vraæaj se više ovamo.
:08:31
Ne za duže vreme.
:08:54
Naplati to kada stigneš
gde si se uputio.

:09:06
"A.S.N.F."
:09:09
Šta to treba da znaèi?
:09:16
Hajde, deèko.
:09:19
Èeka te svetla buduænost...
:09:21
u Vojnoj Mornarici SAD.
:09:24
- Sjajna buduænost!
:09:29
Èujte. Savetujem vam da kada
sledeæi put vidite novog rekruta,

:09:33
recute mu da ma u koju kristalnu
kuglu gledao, da je uzme...

:09:35
i da je nabije sebi u zadnjicu.
:09:37
- Upravo sam se vratio iz rata,
:09:39
oslobaðajuæi ceo
svet za demokratiju.

:09:42
Još me drže ovde,
da robujem kod roštilja uz vas.

:09:45
Crnac ima samo tri izbora
u Mornarici SAD.

:09:49
Šta to, komandante?
Da bude kuvar?

:09:51
- Da bude posluga oficirima ili
da se gubi iz Mornarice.
- Èuješ Carl?

:09:55
Svetla buduænost.
:09:57
- Svetla buduænost, da sam proklet.
- Biæe u redu.


prev.
next.