Men of Honor
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:45:30
Düþündüm ki, donanma derin
deniz dalgýçlýðýnýn geleceðini görmelisiniz.

:45:33
Bu son model HEO-2
karýþýk gazlý donaným.

:45:36
290 pound aðýrlýðýnda
ve onu kullanmak isteyen biri...

:45:39
...dalgýçlýk çalýþmalarýna baþlamadan önce bile...
:45:41
...yardýmsýz 12 adým atabilmelidir.
:45:47
Bunu yapabilir misiniz,
kýdemli þef Brashear?

:45:57
Evet efendim, yapabilirim.
:46:00
Þey...
Anlýyorum.

:46:02
Bunu ertesi güne uzatmaktan
nefret ederim.

:46:06
Ama katýlýmcýlarýn ilgisi olduðundan...
:46:08
...yapacaklarýnýzý gösterebilmeniz
için düzenleme yapacaðým.

:46:10
Burada efendim, þimdi.
:46:13
Evlat, kenara çekil, yoksa
çeneni daðýtmak zorundayým.

:46:20
Kýdemli þef Brashear,
bunun pek uygun olduðunu pek sanmýyorum.

:46:23
- Herkesin görmesini istiyorum, efendim.
- Yüzbaþý Hanks, efendim, deðerlendirmenize uyacaðým.

:46:33
Bu kaygan zemin tek baþýna böyle
bir gösteriye izin vermez, efendim.

:46:36
Þef Sunday, kariyerinizde yeterince bela
yaþamadýnýz mý? Tavsiyeleriniz hoþ karþýlanmaz.

:46:41
- Kim bu adam?
- Þef Leslie W. Sunday, efendim.

:46:44
Sen Leyte körfezinde Saint Lo'dan
dýþarý yüzerek çýkmýþtýn.

:46:50
Nefesini dört dakika boyunca tutmuþtun.
:46:54
Beþ, efendim.
:46:58
Kalabilir.

Önceki.
sonraki.