Michael Jordan to the Max
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:09:00
que todos diziam não conseguir fazer
quando ele saiu do liceu.

:09:03
E ele conseguiu-o, lançando
e lançando e lançando...

:09:06
e lançando constantemente.
:09:08
Outra coisa que lhe diziam era...
:09:09
que ele não era um grande jogador defensivo.
:09:12
E ele encontrou uma maneira...
:09:13
não só de se tornar um grande jogador defensivo...
:09:16
mas o melhor jogador defensivo da NBA.
:09:19
Um tipo disse, "Estas são as minhas fraquesas.
:09:22
Agora vou descobrir como torna-las nas minhas forças."
E ele conseguiu.

:09:27
Eu tenho um vislumbre,
do Michael Jordan...

:09:29
daquilo que era
antes de o começar a treinar.

:09:32
Cerca de dois minutos do jogo
acabar, eu pedi um desconto de tempo.

:09:35
Estávamos a perder por dois...
foi mesmo aí no equilíbrio.

:09:39
Eu tinha um bocado
de pó na minha boca...

:09:42
porque tinha mastigado uma pastilha
e mastiguei com tanta força...

:09:44
que se tornou mesmo em pó.
:09:46
Então o Michael trouxe-me um copo
de água para mim,

:09:48
e disse-me, "Bebe um pouco desta água.
:09:50
"Para limpar essa coisa que tens na boca.
:09:52
Não vou deixar perderes
o teu primeiro jogo."

:09:54
O nível de fé que
tinha em tudo na vida...

:09:57
foi-me ensinado pelos meus pais.
:10:00
É um traço familiar que não
iria trocar por nada.

:10:03
E se alguma vez conseguir passar algo
para os meus filhos...

:10:06
irá ser que sejas optimistas
sobre todo na vida.

:10:10
Ele era um caloiro na
Universidade da Carolina do Norte,

:10:14
mas com o campeonato de 1982 da NCAA em causa,
:10:17
o destino da equipa estava nas suas mãos,
e ele nunca hesitou.

:10:22
Passa para Michael Jordan,
lançamento de fundo na esquerda!

:10:26
Os Tar Heels vão ganhar
o Campeonato Nacional!

:10:31
Depois de conseguir o lançamento,
o meu pai veio ter comigo e disse-me...

:10:35
-Isto é o início de algo grande.
:10:37
Ele não sabia o que era.
Eu não sabia o que era.

:10:40
Mas eu acreditei nele.
:10:45
Bom dia, senhoras e senhores.
:10:48
Bem-vindos ao voo 23.
:10:50
Por favor assegurem-se que os cintos
de segurança estão apertados...

:10:53
e todos os cigarros apagados.

anterior.
seguinte.