Michael Jordan to the Max
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:23:01
O que me ensinou foi,
não ter medo de tentar.

:23:06
O pior que pode acontecer...
:23:08
é não... é não ter o destino
que visionamos para isso.

:23:12
Mas pelo menos sabemos
se tentarmos uma vez.

:23:16
As pessoas diziam...
:23:18
que não tinha razão nenhuma
para estar neste desporto,

:23:21
e que estava a degradar o desporto.
:23:24
Quando esses pensamentos
negativos começam,

:23:26
a única coisa que desejava
era ter o meu pai por perto...

:23:29
para me dar as forças positivas
de que necessitava.

:23:31
Perguntei-lhe como eram as manhãs para ele.
:23:34
E ele disse,"Levanto-me antes
do sol nascer,

:23:37
e faço o pequeno almoço
para mim"...

:23:39
ele estava sozinho...
:23:41
"entro no carro.
:23:43
"Vou a conduzir,
para o campo de treinos,

:23:45
"e não há ninguém, a sério,
ninguém na estrada.

:23:48
"Olho para o assento da direita
e vejo o meu pai,

:23:54
"e falo com ele.
:23:55
"Penso para mim,
Pai, nós estamos a fazer isto.

:23:59
Estamos a fazer isto juntos."
:24:02
O dia acabava,
:24:03
e ele dizia
ao treinador de batedores,

:24:06
"Posso fazer mais um pouco?
:24:07
"Acho que estou a apanhar o jeito disto.
:24:08
Acho que estou a aprender,
acho que estou a apanhar o jeito."

:24:10
Foi aí que a Sports Illustrated
o pôs na capa...

:24:14
a dizer que o Michael Jordan
estava a embaraçar o basebol.

:24:17
Eu via-o todas as noites...
:24:19
quando o sol se punha
os outro jogadores já tinham saído,

:24:22
via este tipo
a trabalhar para melhorar...

:24:25
Michael Jordan a trabalhar
para melhorar...

:24:27
Não pude deixar de pensar
se alguma vez você tiver um filho,

:24:29
você reze
para que ele cresça...

:24:32
para o embaraçar
desta maneira.

:24:33
Michael Jordan...
:24:35
Bate numa bola voadora.
:24:54
Acho que essa experiência
o chamou à razão...

:24:58
para voltar para o basquetbol...

anterior.
seguinte.