Miss Congeniality
prev.
play.
mark.
next.

1:26:00
أنت سَتصْبَحُ عظيمَ.
1:26:09
هَلّ بالإمكان أَنْ أَرى تذكرتَكَ؟
الضابط الإتحادي.

1:26:12
أَنا مَعه.
1:26:46
السادة المحترمون، أنت لا تَستطيعُ الدُخُول --
1:26:48
فيكتور!
1:26:50
هو مَعي.
1:26:53
الإنتظار. لَستُ "مَعه" مَعه.
1:26:55
تعال، كعك.
1:27:11
شكراً لكم! أضأتْ نارَي بالتأكيد.
1:27:16
الآن أنت يُمْكِنُ أَنْ تَلْبسَ كيلوتَ شيطانِ!
1:27:28
يا، هارت.
ماذا تَعْملُ هنا؟

1:27:30
أعتقد أنت كَانَ يمكنُ أَنْ تَكُونَ صحيحَ.
فرانك إبنُ كاثي Morningside.

1:27:34
مُقْرِف، أفسدَ فرانك؟
1:27:36
وضّحَ تحت الاسمِ الآخرِ.
رَكضتُ a سي سي إتش جديد.

1:27:38
دي يو إل، هجوم، حتى a تهمة أسلحةِ.
1:27:41
هَلْ نَعْملُ إنتشاراً كاملاً؟
1:27:43
ماكدونالد لَمْ يُردْ السَمْع عنه.
هو فقط نا.

1:27:48
العرض الجيد، السّيد توبن.
1:27:58
أنت فوق قادمِ، نيو جيرسي.

prev.
next.