Miss Congeniality
prev.
play.
mark.
next.

:21:00
...uhke soengu ja meigi ja--
:21:02
Jumalast õige.
:21:04
Kurikaid keerutama, naeratama,
ja steppi tantsima.

:21:09
Sada dollarit Matthewsi peale.
:21:11
Ei tea. Ta on maruvihane.
:21:16
Ma võtan selle kihlveo.
:21:29
Jee, beibi.
:21:32
Niisiis, sa tahad öelda, et...
:21:34
...ma pean trikood kandma?
:21:36
Jah, sa pead trikood kandma.
:21:40
Olgu.
:21:44
Hästi paned, tüdruk.
:21:48
Kuhu ma oma relva siis panen?
:21:51
Sellest kohast mina küll teada ei taha.
:21:55
Mis küll võiks kedagi motiveerida,
et osaleda iludusvõistlusel?

:21:59
Stipendium,
võimalus maailma näha...

:22:01
...laiendada silmaringi, kohtuda uute inimestega--
:22:03
Ühinegu mereväega.
Feminismi nagu poleks olnudki.

:22:07
Naine, kes nii teeb, toidab ðovinistist
neandertaallaste mõistust.

:22:11
Ma käisin Young Miss Scarsdaleiga eelmine kuu.
:22:14
Kas sa tõesti oled nii pealiskaudne?
:22:16
Raske uskuda, eksju?
:22:18
Me oleme kohal.
:22:19
Seepärast, me soovime
kasutada salaagendiga meeskonda.

:22:22
Ma ei ole kindel, et ma sain õigesti aru?
:22:24
Kathy, need inimesed tahavad
sokutada ühe nende agentidest...

:22:29
...missi valimisele.
:22:30
Kas nad tahavad, et ta võidaks?
:22:32
Ei, proua.
:22:34
Aga hindamisel on meil
vaja teie abi,...

:22:37
...et meie agent jõuaks
kindlasti Top 5 hulka,...

:22:39
...et meil oleks juurdepääs
igalepoole koguaeg.

:22:42
-Mitte mingil juhul.
-Proua Morningside...

:22:45
...me saame aru kui tähtis
see iludusvõistlus teile on--

:22:47
Vabandust.
:22:49
See ei ole iludusvõistlus.
:22:51
See on stipendiumi konkurss.
:22:53
Ja alates minu juhtimisest
on see alati nii olnud.

:22:56
Ja ma kavatsen sellest
kreedost kinni pidada.


prev.
next.