1:07:00
A to ve 2300 hodin a jednu minutu,
1:07:03
kdy generátory filtrace vzduchu
pøekryjí vekeré zvuky
1:07:07
a kdy pravidelná obchùzka hlídek
ztíí ná pøístup zezdola.
1:07:13
Za chvíli se spustí generátory.
1:07:15
Na osm minut ztratíme kontakt.
1:07:50
Vsadím se, e Hunt Chiméru znièí
1:07:53
a nepokusí se ádnou
její èást zachránit.
1:07:55
Musí to udìlat na dvou místech.
1:07:58
Nejprve v inkubaèní místnosti,
kde se uchovávají rùstové zkumavky.
1:08:05
A potom v oèkovací komoøe,
1:08:08
kde je zbývající virus Chiméra
ve tøech injekèních pistolích.
1:08:14
Nesmíme mu dovolit,
aby znièil virus v tìch pistolích.
1:08:33
Co se dìje? Koneènì jste tu na èas?
1:08:35
To zrovna ne, krasavèe.
1:08:44
John C. McCloy.