Mission: Impossible II
prev.
play.
mark.
next.

:19:03
Тоа.
:19:14
Не, не, не.
Мирно. Мирно.

:19:18
Г-дине Кеис, тоа сте вие.
:19:21
Тоа е г-дин Кеис, нашиот инжењер
за осигурување. Извинете се!

:19:24
Не, не.
Нема потреба од извинување.

:19:28
Г-цата Хoл, мојот соработник, го има
вашиот ѓердан на многу сигурно место.

:19:32
Но, очигледно, нам ни се чини дека
алармот требаше да се уклучи многу порано.

:19:37
Зар не, г-це Хoл
- Хмм? А, да, секако.

:19:41
Многу, многу порано, би рекла.
:19:46
И под овие околности,
мислам дека би ви препорачале...

:19:49
ресетирање на сензорите
за да регистрираат и помало оптоварување.

:19:52
Што мислите за 40 кг,
г-це Хoл?

:19:55
Совршено.
:19:59
Одиме ли?
:20:05
Г-це Хoл...
:20:08
Да не заборавивте нешто?
:20:17
Што се обидувате, сењорита?
Да ме ограбите?

:20:21
Па, ми падна на памет.
:20:26
Нешто овде ми недостига освен
ѓерданот од половина милион фунти.

:20:30
И покрај тоа
што ја зафркнав работата,

:20:32
можев да излезам од таму
со проклетото нешто.

:20:35
Барем излезе.
:20:37
Зошто ме посматраше цело време?
:20:39
Сакав да видам колку си добра.
Се надевав дека ќе работиме заедно.

:20:43
Звучи одлично. Muchacho.
:20:50
Сега биди озбилен.
За што и да се работи,

:20:53
не е возможно тоа да го сакаш
после вечерашнава претстава.

:20:56
Не беше толку лоша.
- Ме тешиш?

:20:59
Прав џентламен си.
Gracias.


prev.
next.