Mission: Impossible II
prev.
play.
mark.
next.

:20:05
Г-це Хoл...
:20:08
Да не заборавивте нешто?
:20:17
Што се обидувате, сењорита?
Да ме ограбите?

:20:21
Па, ми падна на памет.
:20:26
Нешто овде ми недостига освен
ѓерданот од половина милион фунти.

:20:30
И покрај тоа
што ја зафркнав работата,

:20:32
можев да излезам од таму
со проклетото нешто.

:20:35
Барем излезе.
:20:37
Зошто ме посматраше цело време?
:20:39
Сакав да видам колку си добра.
Се надевав дека ќе работиме заедно.

:20:43
Звучи одлично. Muchacho.
:20:50
Сега биди озбилен.
За што и да се работи,

:20:53
не е возможно тоа да го сакаш
после вечерашнава претстава.

:20:56
Не беше толку лоша.
- Ме тешиш?

:20:59
Прав џентламен си.
Gracias.

:21:03
Не сум баш...
Јас го уклучив алармот.

:21:10
Извини.
:21:19
Не перам, не готвам, и не се плеткам
со вообразени гадови

:21:24
кои ме "местат" на своја
територија, за да се префрлат на моја.

:21:59
Здраво.
Би сакала ли да намалиш?


prev.
next.