Mission Impossible 2
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:59:18
- Co je to?
- Návštìva starého pøítele.

:59:22
Ty jsi byl v tom letadle.
Jsi mrtev.

:59:27
Mrtev, samozøejmì.
ale je to trochu extrém.

:59:33
Na druhou stranu, když mìl mùj kolega
Gradski puls...

:59:37
a krevní tlak jako vy,
zbýval mu den života.

:59:46
Jste infikován Chimerou,
pøíteli.

:59:52
Nedìlejte to, pøíteli.
:59:54
Lékaøský personál
s tím nechce mít nic spoleèného.

:59:58
Doktoøi umírají stejnì neradi,
jako kdokoli jiný.

1:00:02
Jak bych mohl být infikován?
1:00:04
Pøesnì totéž øíkal Gradski
27 hodin pøed tím, než zemøel.

1:00:09
Máte u sebe protilátku,
vy zatracený parchante!

1:00:13
- Ukradl jste Bellerophon! Všechen!
1:00:16
Potøebuju ho! Teï hned,
vy pomatený ruský cikáne!

1:00:19
A co Gradski, kterého
jste úmyslnì infikoval Chimerou?

1:00:25
Jak jsem mohl vìdìt...
1:00:26
že budou potøebovat Bellerophon
do 20ti hodin?

1:00:28
- Mìl jste se mì zeptat.
- Stále to nechápete?

1:00:32
Potøeboval jsem vìdìt,
jak je ta nemoc hrozná v reálném svìtì,

1:00:37
ne jen v laboratoøi.

náhled.
hledat.