Mission to Mars
prev.
play.
mark.
next.

:20:01

:20:31
Problem...lugedisfunktion -
:20:34
- backup strøm fejl,
manuel styring fejl.

:20:37
- Løsning?
- Udskift optisk relæ.

:20:41
Ingen sag.
Gud, hvem finder på de her mareridt?

:20:45
- Lad være med at skifte emne.
- Det gør jeg ikke.

:20:47
- Vi taler om din søsters bryllup.
- Nej vi taler om -

:20:49
- danselektioner før min søsters bryllup.
:20:51
Undskyld? Jeg er midt i en katastrofalt
strømsvigt her. Check.

:20:55
Virker ikke.
- Virker ikke?

:20:58
- Udskift optisk relæ.
- Du distraherer mig.

:21:01
Vi er et gift par.
Ville det slå dig ihjel, hvis du bød mig -

:21:04
- op til en dans bare i ny næ?
:21:06
- Vi dansede til vores bryllup.
- Nej, det var ikke dans.

:21:09
Det var dig, der skovlede rundt med dine fødder,
mens du greb i min bagdel.

:21:13
Jeg taler om rigtigt dans, forstår du?
:21:15
Cha-cha-cha, rhumba,
jitterbug.

:21:19
Skat, indse det.
Nogle par danser, andre tager til Mars.

:21:23
Det er livet.
:21:25
- Afprøv.
- Virker.

:21:28
Jeg er alvorlig. Ligeså snart, som vi
kommer tilbage, starter vi lektioner.

:21:33
Woody, hvis vil aldrig danser, vil folk tro,
at der er noget i vejen.

:21:37
Hvis de ser mig danse,
vil de vide, at der er noget i vejen.

:21:40
Dette er højst uprofessionelt.
:21:42
"Dette er højst uprofessionelt, sir."
Du bliver ved med at glemme det der "sir."

:21:46
Cockpit, dette er Control.
:21:48
- Cockpit, dette er Control.
- Control, dette er Cockpit.

:21:51
- Terri, det er Phil. De vil have os
til at rapportere til Micker så hurtigt som muligt.

:21:55
- Hvem sagde rapport til Micker?
- De små mænd, der bor i mit hoved.

:21:59
Det er afslag.
Vi er midt i et katastrofalt strømsvigt lige nu.


prev.
next.