Mission to Mars
prev.
play.
mark.
next.

1:20:16
Hej, hej, hej!
Hej!

1:20:20
Min skat.
1:20:22
Det er ikke en signatur.
1:20:25
Hvad?
1:20:27
Lyden fra det ansigt.
Det er ikke en signatur.

1:20:31
Det er en prøve.
Den spørger os om det rigtige svar.

1:20:36
Den vil have os, til at
sætte det manglende par kromosomer på.

1:20:39
- Hvorfor?
- For at bevise, at vi er menneskelige.

1:20:46
Vi skød radaren ind i den ting,
koncentrerede radiobølger, og du siger -

1:20:50
Hvilken den oversatte som det forkerte svar.
1:20:52
Det...Det kunne være ligesom en sikkerheds alarm.
Når den får det forkerte svar -

1:20:55
- forsvarer den sig selv.
1:20:58
Så hvad sker der, når den får det rigtige svar?
1:21:02
Tja.
1:21:05
Jeg ved det ikke, Phil.
1:21:09
Men det vil vi finde ud af.
1:21:25
Luke, hvad hvis vi gør
det her på en anden måde?

1:21:28
Vi regner ud, hvilke toner, som kunne være
lig med de manglende kromosomer -

1:21:32
- og så mixer dem ind i din optagelse af signalet.
1:21:35
- Er det muligt?
- Ja.

1:21:41
- Ja, det-det tror jeg.
- Godt, godt, godt.

1:21:44
Hvad med radar geværet?
Vil den acceptere inputtet -

1:21:47
- så vi kan transmittere et
komplet signal tilbage til ansigtet?

1:21:50
Hov, hov, hov, hov.
Vent lige, Jim.

1:21:53
Hvad hvis du tager fejl?
1:21:55
Hvem som helst, der tager derud...
1:21:59
Jeg mener, hvad hvis du tager fejl?
Tre mennesker er allerede døde på grund af den ting.


prev.
next.