Mission to Mars
prev.
play.
mark.
next.

:02:01
-Takk, Renee. Et langt rendezvous.
-Hva foreslår du?

:02:06
Ta med en balltre,
så spiller vi baseball på Mars.

:02:11
-En solsystemserie.
-Vi knuser dere.

:02:16
Nei, vi har like lag. 3 menn,
1 kvinne, samme handikap.

:02:20
Det er min kone du snakker om.
Og Terri er litt av en forsvarsspiller.

:02:25
Lave baller, ikke rene løp,
slåer bestemmer slag.

:02:29
-Tusen dollar som premie.
-Vinneren tar alt.

:02:32
Bra. Du tar med baller.
:02:35
Det beste med oppdraget er at på
Mars 2 har jeg høyere grad enn henne, -

:02:39
- så for en gangs skyld må hun gjøre
som jeg sier. lkke sant, kjære?

:02:43
-Ja, kjære.
-Ja, kjære, sir, med honnør, takk.

:02:48
-Ja, kjære, sir!
-Jeg liker det.

:02:52
-Ta maisen opp der.
-Ja, sir.

:02:54
Jeg vet ikke riktig, dette med at NASA
tillater ektepar på dette oppdraget.

:03:01
lkke personlig ment, Terri...
:03:05
Det blir bare litt underlig
for oss som blir igjen.

:03:09
Forskning viser at ekteskap bidrar
til stabilitet på lange oppdrag.

:03:13
Da har de ikke studert noen
av de parene jeg kjenner.

:03:17
Luke? Kom an, han kommer ikke.
:03:22
Det stemmer liksom ikke.
:03:24
Jim har fortjent dette, han også. Alle
vennene hans er her, og min siste kveld.

:03:29
Hei, det er siste kvelden din
med oss også!

:03:32
Jeg vet det, unnskyld.
:03:37
-Jeg elsker deg, Deb.
-Jeg elsker deg også.

:03:40
Kanskje du skulle
ta deg litt av Bobby?

:03:43
-Hvor er han?
-Oppe i hytta.

:03:50
l det ytre rom.
:03:52
Så veldig alene.
:03:57
Så dustete, Nick!

prev.
next.