Next Friday
Преглед.
за.
за.
следващата.

:15:01
Много мадами, много нещо.
Полицайки също.

:15:06
К'во става, Дей-дей?
:15:09
Ей, тая жена е супер.
:15:12
Преди държеше музикален магазин
на "Слаусън".

:15:15
Много е забавна.
Ела да видиш.

:15:18
Как е Мулан?
:15:20
Хей, смотаняци, не ми газете цветята.
:15:24
Току що съм ги садила.
:15:29
- Кой е приятелят ти?
- Братовчед ми Крейг от Лос Анжелис.

:15:32
Крейг, запознай се с г-жа Хо.
:15:35
Хо-Ким, глупако.
:15:37
Дей-дей, все се прави на умник.
:15:40
Приятно ми е, Крейг.
:15:50
Ей, Дей-дей, нещо се върти около тия
бандяги отвъд улицата.

:15:54
Напоследък наблюдавам голямо
раздвижване около тяхната къща.

:15:57
Какво раздвижване?
:16:00
Странно. Мисля, че търгуват с наркотици
от Тихуана.

:16:05
Дей-дей не ми вярва.
- Нямам време за това.

:16:07
Трябва да изчезвам, г-жо Хо.
:16:11
Ела след работа. Намерила съм ти ония
боклуци на Джон Блейз.

:16:17
Приятно ми беше.
:16:18
- Жив и здрав, Крейг.
- Живи и здрави...

:16:24
Аиде, айде.... чао, до скоро.
:16:28
Хубава шапка.
:16:32
Казах ти, че е супер.
:16:38
- Хубава къщичка, а?
- А-ха.

:16:41
Всеки би си мечтал
за такава къща, а?

:16:46
Така е.
:16:48
Тате! Къде ми е ризата?
:16:52
- Къде ми е ризата?
- Коя? Розовата ли?

:16:55
Тука е. Свърши тоалетната
хартия, синко. Съжалявам.


Преглед.
следващата.