:15:01
	Много мадами, много нещо.
Полицайки също.
:15:06
	К'во става, Дей-дей?
:15:09
	Ей, тая жена е супер.
:15:12
	Преди държеше музикален магазин
на "Слаусън".
:15:15
	Много е забавна.
Ела да видиш.
:15:18
	Как е Мулан?
:15:20
	Хей, смотаняци, не ми газете цветята.
:15:24
	Току що съм ги садила.
:15:29
	- Кой е приятелят ти?
- Братовчед ми Крейг от Лос Анжелис.
:15:32
	Крейг, запознай се с г-жа Хо.
:15:35
	Хо-Ким, глупако.
:15:37
	Дей-дей, все се прави на умник.
:15:40
	Приятно ми е, Крейг.
:15:50
	Ей, Дей-дей, нещо се върти около тия
бандяги отвъд улицата.
:15:54
	Напоследък наблюдавам голямо
раздвижване около тяхната къща.
:15:57
	Какво раздвижване?
:16:00
	Странно. Мисля, че търгуват с наркотици
от Тихуана.
:16:05
	Дей-дей не ми вярва.
- Нямам време за това.
:16:07
	Трябва да изчезвам, г-жо Хо.
:16:11
	Ела след работа. Намерила съм ти ония 
боклуци на Джон Блейз.
:16:17
	Приятно ми беше.
:16:18
	- Жив и здрав, Крейг.
- Живи и здрави...
:16:24
	Аиде, айде.... чао, до скоро.
:16:28
	Хубава шапка.
:16:32
	Казах ти, че е супер.
:16:38
	- Хубава къщичка, а?
- А-ха.
:16:41
	Всеки би си мечтал
за такава къща, а?
:16:46
	Така е.
:16:48
	Тате! Къде ми е ризата?
:16:52
	- Къде ми е ризата?
- Коя? Розовата ли?
:16:55
	Тука е. Свърши тоалетната
хартия, синко. Съжалявам.