Next Friday
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:29:00
Alguien me mandó un mensaje.
¿Dónde están Craig y Day-Day?

1:29:03
No lo sé.
1:29:05
Entra.
1:29:10
¿Sabes que tienes mierda por todo
tu trasero?

1:29:14
¡No te sientes en ese sofá!
Pon debajo algún papel.

1:29:19
La próxima vez avísame primero.
1:29:21
De acuerdo, Lo haré.
¿Cuál es mi código, 69?

1:29:24
- No, 68.
- Sí, bien.

1:29:28
Mierda.
1:29:33
¿Estás bien?
1:29:42
Esto es una estupidez. Sólo
vinimos a pedir un poco de azúcar.

1:29:46
- Y algunos "Phillies".
- Y algunos "Phillies" y...

1:29:49
no vinimos a joderles su
pequeño "ménage à trois".

1:29:53
Esas son unas chicas malas de por aquí
y no queríamos joderlo.

1:29:58
- ¿Por cierto, como les va?
- Bien.

1:30:01
¡Hey!
1:30:03
Me llamo Day-Day.
Soy el jugador del vecindario.

1:30:05
Este es mi pequeño amigo Roach.
Roach, diles, "¿Qué pasa?"

1:30:08
- Encantado de conocerlas señoras.
- ¡Hey, hey!

1:30:11
¿Qué diablos?
1:30:14
Esto no es La Conexión de Amor.
1:30:17
¿Intentan montarnos o qué, eh?
¿Quieren ir a la habitación?

1:30:23
No sé nada de ustedes dos.
No sé nada de esta mierda del azúcar.

1:30:27
Sé que la gente negra tiene un
montón de azúcar en sus casas.

1:30:30
Entonces no lo sé.
Me estás haciendo sospe...

1:30:35
- ¿Sospechar, eh?
- ¡Me está haciendo pensar mucho! Chico listo.

1:30:42
Está intentando hacerlo con
nuestras chicas.

1:30:50
- ¿Qué ha dicho?
- No lo sé.

1:30:52
Karla está bajando.
Dame el arma.

1:30:56
- Cierren la puta boca y actúen normal.
- No hay problema.


anterior.
siguiente.