Next Friday
prev.
play.
mark.
next.

:22:00
- Bole me jaja...
- Prvo treba da se pobrinemo za posao.

:22:03
Oh, sranje...
:22:05
Misli na posao èoveèe.
:22:08
Razbiæu onog Krega.
:22:12
Gde to idemo èoveèe?
:22:17
Doðavola, Dibo.
Dupe me jebeno boli.

:22:20
- Gde smo to krenuli, èoveèe?
- Umukni. Reæi æu ti.

:22:23
Ovako æemo.
Hoæu da pozoveš ono mesto...

:22:25
...i da im kažeš da imaš hitnu
poruku za gospodina Vilijama Džonsa.

:22:28
- Koja je poruka?
- "Ostavi sve, veoma je hitno...

:22:31
...Kreg je u nevolji.
Doði brzo"

:22:33
- Ne verujem da æe to sranje upaliti.
- Samo uradi to.

:22:36
- Ne znam ni broj.
- Piše na onom zidu, budalo.

:22:39
Samo podigni slušalicu.
:22:43
Ahh. Oseæam se lakši
za pet kila.

:22:47
Šta je?
:22:49
Ljubomorni ste?
:22:51
Šta je ono?
:22:55
Hajde! Gde je
moj burito?

:22:57
Šta je tebi?
Kakvo je ovo mesto?

:23:00
Hajde, hajde...
daj mi to.

:23:03
- Halo? Imam hitnu poruku...
- Halo? Da.

:23:05
...za crnju po imenu Vili...
- Vili...?

:23:07
- Vilijam, budalo.
- Imam hitnu poruku za gos. Vilijama Džonsa.

:23:11
Ok.
:23:13
Hitna poruka je: "Ostavi sve.
Kreg je u nevolji. Doði brzo."

:23:17
Koji Kreg?
Ko je to?

:23:19
Samo mu reci Tajron...
:23:22
Ko je to?
:23:24
...reci mu da je
porodièni prijatelj.

:23:26
Kada æeš prestati
da me udaraš èoveèe

:23:28
Prebiæu te kao i Kreg.
Ima da ti izravnam tu glavu.

:23:33
- Daj mi i senf.
- Samo trenutak...

:23:36
- Senf. Hvala.
- Neko je zvao...

:23:38
...i rekao da je Kreg u nevolji.
:23:40
- Šta?
- Kreg je u nevolji. Tako nešto.

:23:42
Šta? Oh, èoveèe.
Drži se Kreg, dolazim.

:23:45
- Daj mi moje pare!
- Momenat, èoveèe.

:23:48
Hajde, Tako Džim, daj mi moje pare!
Ajde, daj mi moje pare!

:23:51
Ajde, daj mi moje pare!
:23:53
- Gubi se odavde!
- Šta to radiš, èoveèe?

:23:57
Ovo je luðe od
svega što sam video.

:23:59
Nazad u kamion.
Šta vi radite van kamiona?


prev.
next.