Next Friday
prev.
play.
mark.
next.

:55:03
Kad tata bude èuo da sam ponovo
otpušten, umlatiæe me od batina.

:55:06
- Žao mi je zbog onog danas.
- I meni. Vidimo se.

:55:16
Moj skejt!
:55:18
Zgazi skejt!
:55:25
Moj skejt.
:55:28
Igraæemo tabliæe.
Ne zaboravi èips.

:55:32
- Koji kurac ti gledaš?
- Ništa, ja...

:55:36
Slomili ste mi skejt.
:55:38
Nisi trebao da ga ostavljaš
na ulici.

:55:42
Tuži me sudu, kurvo.
:55:44
- Ko su ti tipovi, Dej Dej?
- Pusti to, veruj mi.

:55:47
Neæu ništa da pustim, èoveèe.
Slomili su moj skejtbord!

:55:49
- Pusti to!
- Saèekajte malo, èekajte... gledajte.

:55:55
- Vidite li to?
- Ja ništa ne vidim.

:55:58
Mora da su unutra pare ili
nešto vredno...

:56:00
Da, vazduh.
:56:02
To je nešto bolje od vazduha.
Vidi kako je èudan.

:56:05
Hey, Chico, kako si momèe? Šta radiš to?
Doði ovamo!

:56:09
- Hej, šta to radiš?
- Nisam baš siguran èoveèe!

:56:12
- Mogao bi da nosi bilo šta.
- Znam...

:56:14
...da bi moglo da bude bilo šta.
Ali ja sam za to da odemo i bacimo pogled.

:56:17
Ja sam za to da ideš sam.
Neæu da se zajebavam sa tim ludacima.

:56:20
Neæu da idem tamo da
me umlate od batina.

:56:22
Treba nam samo veliko
pakovanje salame.

:56:25
Salame?
:56:27
- Da, salame.
- Hoæeš možda i malo sira i jaja?

:56:31
Možemo da spremimo nešto
ako hoæeš da jedeš.

:56:34
Samo donesi salamu!
Požuri!

:56:42
Da li je to pumpa?
Oh, jeste pumpa!

:56:45
Beži mi sa puta, èoveèe.
:56:49
Hajde, mrdni malo!
Ovaj debil uopšte ne zna da vozi!

:56:51
Izgleda da æu morati da ubijem
i tatu kad završim sa Kregom.

:56:56
Skloni se sa puta!
Beži mi sa puta!

:56:59
Hitan sluèaj!

prev.
next.