Next Friday
prev.
play.
mark.
next.

:58:00
...pošto je kriminal...
- Pomeri se.

:58:02
Ne preporuèujem nikome da ulazi unutra
u narednih 35-40 minuta.

:58:07
- Smrdi dosta jako. Ne znam šta se desilo.
- Sklanjaj mi se sa oèiju!!

:58:12
Oh, Gospode!
Doðavola!

:58:28
Hajde, sagnite se.
:58:32
- Jeste li spremni?
- Ne.

:58:34
Idemo.
:58:38
Eno ga Džoker.
Nazad!

:58:41
Džoker.
:58:45
Ja nikoga ne vidim.
Idemo.

:58:50
Požurite.
:58:54
Ooh, kakvo telo.
:58:57
- Voliš to, a?
- Oh, znaš da volim.

:59:00
Šta to, baby?
:59:02
- Ti i ja.
- Ti i ja.

:59:05
Nervozan sam, èoveèe.
Imam S G.

:59:07
- Šta je to S G?
- Stomaèni Grèevi.

:59:10
Nervozan sam i usraæu se.
:59:13
Stisni dupe, Dej Dej.
Pokušaj da zadržiš.

:59:17
Meni to lièi na prdeže.
:59:19
Prdeži, malo sutra.
Moram da idem.

:59:21
Pazi ovako, ako
ovo ne uradimo...

:59:23
...sutra u ovo doba
neæeš imati kuæu.

:59:26
Treba da naðemo to što je
izneo iz kola, da ga uzmemo...

:59:29
...i da vidimo šta je unutra.
:59:32
Ovo je kao Kentaki derbi!
:59:38
Oh, sranje.
:59:44
Kad æeš me odvesti
do mame?

:59:46
Kao što vidiš, trenutno
sam malo zauzet.

:59:50
Odvešæu te kasnije.
:59:52
Kada? Kada se svi
napijete i naduvate?

:59:54
Rekao sam ti da æu te
odvesti kasnije, u redu?

:59:56
Odjebi odavde.
Kvariš mi zabavu.


prev.
next.