Nurse Betty
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:05:00
Не съм виждала тази жена. Мерл също не е.
1:05:02
Той пие прекалено много.
1:05:05
И не се опитвайте да ме заблудите,
че сте ченгета.

1:05:07
Бях женена за ченге 9 години.
Вие не сте такива.

1:05:18
Мисля, че не сте напълно искрена с нас.
1:05:22
Лайла е много мила.
1:05:27
И много висока.
1:05:30
Да, така е.
1:05:33
Тя каза, че съм чаровна и талантлива.
1:05:38
И каза, че ще стигна далеч в този град.
1:05:43
Също така каза,
че за разлика от останалите...

1:05:46
чаровни и талантливи хора ме харесва.
1:05:51
Тя е много добър човек.
1:05:57
- Би ли ми припомнила къде си учила?
- Чарлтън.

1:06:02
Сестринското училище Чарлтън.
1:06:06
Но бях там само 2 семестъра.
1:06:09
- Защото Дел...
- Да, ясно. Добре, добре.

1:06:13
Мисля, че постави рекорда за
най-дълга игра още преди 3 часа.

1:06:19
Това го каза преди 2 часа.
1:06:35
Мечтая си за този момент от 12-годишна.
1:06:41
Добре. Какво се е случило,
когато си била на 12?

1:06:44
Заведох майка ми в Канзас
Сити за деня на майката...

1:06:47
... със собствените си спестявания.
1:06:50
Отидохме да обядваме в "Скайс", онзи
ресторант на покрива на една сграда,..

1:06:54
... откъдето се вижда целият свят.
1:06:59
Това беше последният ни специален ден.

Преглед.
следващата.