Nurse Betty
prev.
play.
mark.
next.

:14:02
Jedan.
:14:05
Dobro.
:14:08
Burger King se otvori.
:14:11
Seronje se toliko uzbude
kao da ga nikad nisu vidjeli.

:14:15
Kao da je restoran s 5
zvjezdica. -5 zvjezdica.

:14:23
Što kažeš, Wesley?
:14:24
Je li to glupost?
-Ne, to je neznanje.

:14:28
Jednostavno ne znaju bolje.
-Onda, Del?

:14:30
Može drugi primjer?
:14:33
Sranje! Može posao?
:14:36
Isuse Kriste!
-On èeka.

:14:41
Indijaneri su glupi.
-Indijaneri?

:14:43
Del, jesi li
rekao lndijaneri?

:14:47
Indijanci,
lndijaneri, svejedno.

:14:50
Uvijek se napiju i rade
gluposti. -Kao što?

:14:52
Bljuju na ploènik.
Gluposti! -Da vidimo.

:14:55
Ovdje bi moglo biti
Kiowa, Kickapoo i Osaga.

:15:01
Imam li pravo?
:15:04
Ne znam. -Ne znaš.
:15:07
Moja definicija gluposti
razlikuje se od tvoje.

:15:11
Ovako èemo.
:15:13
Izuj èarape.
:15:18
Daj...
:15:20
Oprosti.
:15:22
Ja sam kriva.
:15:23
Mislila sam da osjeèaš
nešto prema meni.

:15:26
Chloe, ti si divna.
:15:31
No tamo me èeka nešto posebno.
:15:35
Ne znam što ili tko je to.
:15:37
To osjeèam
otkako je Leslie umrla.

:15:42
Sad èu ti reèi što je glupo.
:15:44
Kada uzmeš nešto
što nije tvoje.

:15:47
Je li tako? -Tako je.
:15:49
I pokušati to prodati ljudima
:15:53
koji ne zaslužuju
povjerenje. -Istina.

:15:56
Nazvati ljude u Kanzas City
:15:59
povezane s pravim vlasnicima
stvari koju si ukrao


prev.
next.