Nurse Betty
prev.
play.
mark.
next.

:30:00
Kako je podneo moju
poruku? -Slušaj me.

:30:03
Došao je fini èovek iz
Mjušl životnog osiguranja.

:30:07
Dobiæeš mnogo
novca od Delove polise.

:30:11
O èemu govoriš? -Delova
polisa životnog osiguranja.

:30:14
Pratiš li me?
-Moram iæi.

:30:16
Beti, slušaj me!
Del je mrtav!

:30:18
Šta sam joj uèinio?
:30:20
Radi se o onome
šta nisi uèinio.

:30:29
Kuda, Beti?
-Los Anðeles, Kalifornija.

:30:33
I nazvala si prijateljicu
koja ti govori da ne ideš?

:30:38
Kada sam išla u Evropu,
:30:40
prijatelji su mi govorili
da sam luda. -U onu Evropu?

:30:44
Ovo mi je prvi
put izvan Kanzasa!

:30:46
Trebala bih te zvati Doroti!
:30:51
Kada sam otišla odavde,
otišla sam ravno u Italiju.

:30:54
Svi su mi govorili da ne idem,
ali htela sam videti Rim.

:30:58
Od Odri Hepbern
u "Prazniku u Rimu".

:31:02
I otišla sam!
:31:04
I svidelo ti se?
:31:06
Poseta Rimu je najbolja
stvar koju sam uèinila.

:31:10
Zato što jesam.
:31:13
To me promenilo.
:31:15
Bila sam u Rimu, Italija.
:31:18
I svako jutro
u kafiæu Sistina,

:31:21
ispijala sam svoj kapuæino
:31:25
i gledala hodoèasnike
kako idu na misu.

:31:28
To mi niko ne može oduzeti!
:31:39
Muža sam ostavila
pre 3 dana.

:31:42
Stvarno? -Da.
:31:45
Vraæam se
bivšem vereniku.

:31:49
Zaprosio me blizu ovog mesta.
:31:52
Ovo mi je
sentimentalno zaustavljanje.


prev.
next.