Nutty Professor II: The Klumps
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:17:22
Co tady dìláš?
1:17:26
Jak se daøí? Máma mi øekla,
že bych tì tady mohl najít.

1:17:30
Všude jsem tì hledala.
Všude nechávám vzkazy.

1:17:34
Hodnì mì toho trápí.
Chodím a pøemýšlím.

1:17:37
Hodnì jsem o tom pøemýšlel
a chtìl bych s tebou o nìèem mluvit.

1:17:42
Já vím, že tì trápí to,
co se stalo...

1:17:44
ale vždy se mùžeme pustit
znovu do práce na elixíru--

1:17:46
Ne, ne o výzkumu.
Nechci mluvit o výzkumu.

1:17:51
Mùžeme zaèít od zaèátku.
Najdeš si jinou univerzitu.

1:17:54
- A po svatbì mùžeme--
- O tom chci mluvit.

1:18:00
Myslím, že žádná svatba nebude,
aspoò ne teï hned.

1:18:04
Já mám teï v hlavì
docela zmatek.

1:18:07
- Nebylo by to vùèi tobì fér.
- Cože?

1:18:11
Udìlal jsem chybu
a teï ji musím napravit.

1:18:15
Musím žít s následky.
Já, ne ty.

1:18:18
Víš, ty jsi tak hezká a tak chytrá.
1:18:21
Mᚠcelej život pøed sebou.
Já ti to nechci zkazit.

1:18:26
Je mi to líto.
1:18:34
Radši bych mìl jít.

náhled.
hledat.