Nutty Professor II: The Klumps
prev.
play.
mark.
next.

1:20:06
Tead mida, Sherman?
1:20:08
Esimene hoone, mille kallal ma töötasin
oli just siin selles kohas.

1:20:11
Jah, kas see pole võimas? See oli pagarihoone.
1:20:14
Kahe aasta eest tõmmati maha.
1:20:17
35 aastat hiljem satun ma jälle siia,
1:20:19
jälle seda maja ehitama. Kas see polegi midagi võimast?
1:20:22
Ma arvasin, et hooned, mis ehitasin on igavesed.
1:20:25
Aga ma eksisin, sest nii ei ole.
1:20:28
Nad ei ole igavesed. Tead, mis on igavene, Sherman?
1:20:30
Tead, mis on igavene?
Ma ütlen sulle.

1:20:33
See, mis mul sinu emaga on.
See on igavene.

1:20:36
See ei lähe kuhugi.
Saad sa aru, mida ma selle all mõtlen?.

1:20:39
Kui sa leiad naise, kes sind tõesti armastab,
1:20:42
pead sa temast kinni hoidma, Sherman.
1:20:46
Jah, see on tõsi.
Jah, ma tean, et ma tõesti Denise' armastan.

1:20:51
Noh, siis peate te ära leppima.
1:20:55
Ära leppima? Isa, just nii.
1:21:00
Ära leppima. Kui me ära lepime, siis on kõik korras.
1:21:04
Dünamiit. Mine ja helista tüdrukule.
Et mida? Mitte Denisele. Buddyle.

1:21:07
Kui mina ja Buddy kokku saame, siis teeb see minu
ja Denise suhte korda.

1:21:11
Hei, nüüd panid sa küll mööda.
1:21:13
Ma võin nooruse retsepti kasutada.
Ma söödan selle Buddyle siise. See teeb ta nii nooreks.

1:21:17
See muudab ta tagasi ei-mitte-millekski.
Ning seejärel ma söön ta ära. Ma söön ta ära!

1:21:21
Just nii. Isa, see peaks töötama.
1:21:23
Ma ei oleks ise selle peal tulnudki.
1:21:25
- See on fantastiline!
- Mille sa ära sööd?

1:21:27
Sherman! Kurat!
1:21:54
Hello, Sherman. Ma kuulsin, et sa oled siin.
1:21:57
Oota hetk, dekaan, ja ma olen läinud.
Tungi aga niipalju sisse kui tahad


prev.
next.