:15:01
"- To zahtijeva ""time out"".
- Gospodine, moj..."
:15:03
- Toga neæu sluati.
- Aja, Clesius?
:15:05
"Moguèe smo stari ""slivi"","
:15:09
ali nita nije loe s njegovom raketom.
:15:13
- Oh, mama.
- O,prestani.
:15:16
to je pogreno, Clesius,
ti je maèka pojela jezik?
:15:19
Imam te, pa te imam.
:15:22
Taj krumpir je slastan.
:15:24
- Nije to udarac u glavo?
- Da, slastan je.
:15:28
Krumpir, moju rit.
Nije li to udarac u glavu?
:15:31
Na to te podsijeæa ta pageta?
:15:34
- Bakica, nemoj. Dovoljno je.
- Èisto dosta.
:15:38
Moguæe g.Johnson?
:15:42
- O Boe, usmili nas se.
- Da ti velim, starka.
:15:46
Moja spavaæa soba je moja stvar.
Razumije?
:15:49
U spavaæoj sobi si èee jaja.
:15:53
- Sada postaje neotesana.
- To je zadnja slamica.
:16:00
- Reæi æu zdravicu.
- Zdravica.
:16:02
- Ocu.
- Na zdravje!
:16:05
Po 35 godina rada u gradnji...
:16:09
tata æe se konaèno odmoriti.
:16:11
- Konaèno odpoèinuti.
- To je istina. -Tako je.
:16:14
Pred svima bi rado rekao--
:16:16
Kad æe se prestati igrati i reæi,
da si se dala dolje?
:16:19
Mojboe.
:16:22
Davi se.
:16:24
"Izvedite ""Hemlocka""?
Digni ruke!"
:16:27
No i slamku.
Traheotomijo æu izvesti.
:16:31
Vidjela sem na E.R.
:16:45
U redu je.
Sve je pod kontrolom.
:16:49
Clesius. Ne, Clesius.
Kud ide? Sherman! Clesius!
:16:52
- Tata, kuda ide?
- Tata!
:16:56
to si uradio,
Joe College? Sve si zasrao.