Nutty Professor II: The Klumps
prev.
play.
mark.
next.

:50:00
da možeš reæi na naèin, da veliš za laike?
:50:03
Da vam pojasnim?
:50:06
S veseljem.
Poèašèen budem.

:50:09
Jednostavno je.
Taj kukuruz, naprimjer--

:50:12
Taj kukuruz je DNA.
:50:15
I te male--
:50:17
sitne--
stvarèice su--

:50:20
"Veliki Zeleni im kaže ""sjemenke""."
:50:23
Predstavljaju gene,
koji vas definiraju.

:50:26
Naprimjer, ga. Gaines,
ako ima ženska velike cice, kao vi.

:50:29
- Sherman !
- Oprostite. Velike cice.

:50:32
Ne, prsa.
Na stranu od vas, na mene.

:50:34
Imam veliku rit.
Nema veze.

:50:41
Htjeli b iznaèi odstraniti
loše gene.

:50:46
Izbacimo tu cicu.
I rit ide van.

:50:48
Ostavimo dobre,
:50:50
jer postane vrlo jednostavno.
:50:54
Ne obazirajte se.
:50:56
Ne obazirajte se na te.
To su slabi geni.

:50:59
Htio bih iæi duboko u genetièku strukturu,
:51:02
što je teže.
:51:07
Crackers!
:51:10
Mojbože!
:51:14
Tako mi je žao.
:51:17
Hlaèe su mi se zaskoèile
i potegnuo sam.

:51:21
S krilima mièe,
bit æe u redu.

:51:26
Buddy Love.
:51:28
G. Love. Leanne Guilford.
-Da, ga. Guilford. Kako ide?

:51:31
Jeste li zaboravili na sastanak?
-Teško sam pronašao taksi.

:51:33
- Na puti sam.
- Još nešto minuta poèekam.

:51:37
Dobro, se vidimo.
Dobro.

:51:43
To je super!
:51:45
Ne radite to.
Opasno je.

:51:48
Obradi ju! Obradi ju!
:51:54
Dinamit!
:51:57
"Dajte mi ""7 i 7"".
-Dolazi."


prev.
next.