Nutty Professor II: The Klumps
prev.
play.
mark.
next.

:56:00
Požuri, Clesius.
Požuri, Clesius.

:56:02
Da, da.
Tako dugo sam èekala.

:56:04
Clesius, gorim.
-Znam, da si èekala.

:56:08
- Oh, Clesius, kako romantièno.
- Da, Clesius tu.

:56:11
Sva gorim.
-Anna Pearl, Anna Pearl.

:56:13
Pogasiti æu tvoju vatru
:56:17
U redu je, bejbi.
U redu.

:56:20
Anna, ja sam.
Opet sam mlad.

:56:22
Clesius, što si uèinio?
:56:25
Popio sam nešto pomlaðujuæeg
soka, iznimno je.

:56:27
Dovoljno imam za oba.
:56:30
Ne brini. Ima ga puno u garaži.
-Toga neæu piti.

:56:32
Neæu èarobnoga napitka.
:56:34
- Što je pogrešno? Neèeš biti mlada?
- Ne, neæu.

:56:38
Clesius,to smo, što smo
i zadovoljna sam.

:56:42
Oèito bi rado rekao, da neæeš...
:56:45
debele stare ženske,
s kojom si se vijenèao.

:56:49
Ne govorim toga.
Uopæe ne.

:56:51
Ispod æeš spavati.
-Anna, prosim.

:56:54
- ali... - ispod,
Clesius. Neæu slušati.

:57:01
Kako sem razoèarana.
:57:07
Loše se osijeæam radi Crackersa.
:57:12
Što si misle tvoji o meni.
:57:14
Sherman, èudno si se ponašao.
:57:16
Znam, toliko vina sam popio,
:57:18
i prije sam uzeo tablete.
:57:21
Lijekovi i vino--
ne ide skupa.

:57:24
Lijekovi gore ili dolje,
:57:26
brine me za tebe.
:57:28
Mislim, da trebaš pregled.
:57:32
Dobro, napravim ga.
Napravit æu ga.

:57:35
Idem doma da si odmorim.
:57:37
Sutra æu se dogovoriti
za pregled.

:57:40
Vidimo se ujutro.
-Vidimo se ujutro.

:57:43
- Žao mi je za Crackersa.
- Ok. Ok.

:57:54
"Perverznjaku.
""Govedinu u žemljicu."""


prev.
next.