Nutty Professor II: The Klumps
prev.
play.
mark.
next.

1:06:13
Cijela soba èe zasmrdjeti.
1:06:16
Miješaj, miješaj.
Kao da me nema ovdje.

1:06:23
Prestrašili ste me.
Mislio sam, da ste pošast.

1:06:26
Što pa--
1:06:28
- Hej, što--
- Svlaèideèko.

1:06:31
- Ne bi smijeli biti ovdje.
- To je tvoja sretna noæ.

1:06:35
- U kuæi bi morali biti.
- Nauèit æu te...

1:06:38
svih mojih trikova.
1:06:40
- Vidjela sam, kako me proždireš.
- Ne, ne, ne.

1:06:44
I ja te takoðer proždirem.
1:06:53
O, svlaèideèko.
1:06:56
Tako ranljivo se osijeæam.
1:06:59
Idemo na stvar,
odmah.

1:07:02
Svlaèideèko.
-Umirite se za trenutak.

1:07:05
Slušajte.
Iæi æemo k stvari, ali ne ovdje.

1:07:08
Ne u toj zamazanoj garaži?
1:07:10
Idemo u toplu postelju,
gdje æu vam dati šimi.

1:07:13
U sobi se dobimo.
-Ne padam na taj trik.

1:07:17
Odvezat æu vas.
1:07:19
Malo šeæera æeš mi dati,
ili æu vikati.

1:07:22
Ne, bez vikanja.
Ne vièite.

1:07:25
Ne, ne. Èekajte.
Dam vam poljubac.

1:07:29
Na lice. Dobimo se u sobi.
Nikome ništa žalnoga.

1:07:33
Slatki ste.
-Malo šeæera.

1:07:37
O, Bože!
1:07:41
O, Ken Norton!

prev.
next.