Nutty Professor II: The Klumps
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:10:01
- Billy Dee Klump.
- Kot vsi veste,

1:10:03
je Ponce de Leon iskal
izvir mladosti.

1:10:07
Danes zakljuèujemo njegov pohod.
1:10:10
Dame in gospodje,
predstavil bi vam,

1:10:14
pomlajevalni napitek faksa Wellman.
1:10:19
- Morda ga potrebujem jaz.
- Ne ozdravi grdote.

1:10:21
Ali Clesius ve,
da imam jermene?

1:10:24
- Daj zaveži.
- Jermene imam, èrnec.

1:10:26
- Povej mu.
- Lahko te zakljuèim.

1:10:28
Èe nimaš kaj lepega za povedat,
bodi tiho.

1:10:31
- Zafrkava me.
- Nehajta.

1:10:34
Tiho bodita.
Gledam Shermana.

1:10:37
Ok, kul, kul.
1:10:40
Vroèo mast bi vrgla nate.
1:10:45
To je Molly.
Molly je stara eno leto, Petey pa 4.

1:10:49
Petey je kandidat za
gensko "transmografikacijo".

1:10:55
Petey je kandidat za
gensko "transmofilektezijo".

1:10:59
Gensko "transgromanacijo".
1:11:01
Pomladanje.
-To sploh ni beseda.

1:11:04
Zakaj govori stric
Sherman tako èudno?

1:11:06
- Kot ti zveni, ata.
- Ne zveni v redu, kajne?

1:11:09
Kako misliš, "kot jaz"?
Sherman je zadržan,...

1:11:12
ker je obiskoval faks.
1:11:14
Tudi jaz bi lahko šel na faks,...
1:11:17
èe bi opravil "elastièni test".
1:11:19
Utihni.
Kaj je narobe s Shermanom?

1:11:22
Ponižuješ med pred otrokom.
1:11:26
Razlog, da ga--
Pomladili ga bomo.

1:11:29
Pa kar zaènimo!
1:11:36
Le kapljica za Peteya.
1:11:39
Poglejmo, kaj se zgodi.
1:11:55
- Isaac, gledaš?
- To ni prav.

1:11:59
Hrèki bodo ostali hrèki.

predogled.
naslednjo.