Nutty Professor II: The Klumps
prev.
play.
mark.
next.

:28:05
Buddy.
Rešio sam se Buddyja.

:28:06
Šta?
-Morao je otiæi.

:28:09
Mogli ste se ubiti.
Mislim, ko zna?

:28:12
Ovo može uticati na vašu koordinaciju,
vaš nervni sistem.

:28:15
Èak i na vašu inteligenciju.
Ne znamo ni da li radi ovo.

:28:19
Samo je jedan naèin
da to saznamo.

:28:51
U redu, Sherman, o èemu se radi?
-Denise.

:28:53
Drago mi je što si došla.
-Znaš, skoro da nisam.

:28:55
Veoma sam sreæan što jesi.
:28:57
Slušaj me, Denise.
Slušaj.

:29:00
Kad svici traže partnera,
:29:02
puštaju poseban feromon,
:29:06
koji sam skupio u sprej.
:29:08
Èekaj. Doveo si me ovde
zbog eksperimenta?

:29:12
Denise, èekaj, molim te!
Samo me saslušaj me. Nemoj da ideš.

:29:14
Sherman, zašto si se ono veèe
tako ponašao?

:29:18
Pa, Denise,
:29:22
kada sam saznao da æeš možda otiæi
malo mi se zbrkalo iznutra.

:29:25
Rekao sam neke stvari,
koje zaista nisam mislio.

:29:27
Kao da je bio u meni neko drugi...
:29:30
koji nije cenio koliko si mi divna
i koliko si posebna za mene.

:29:34
Ali te strane više nema.
:29:37
Rešio sam ga se zauvek.
Neæeš više videti to ružno lice.

:29:40
Hoæu, da znaš to zasigurno.
Zato sam želeo da doðeš ovde.

:29:44
Samo pogledaj, molim te.

prev.
next.