Nutty Professor II: The Klumps
prev.
play.
mark.
next.

:29:00
Kad svici traže partnera,
:29:02
puštaju poseban feromon,
:29:06
koji sam skupio u sprej.
:29:08
Èekaj. Doveo si me ovde
zbog eksperimenta?

:29:12
Denise, èekaj, molim te!
Samo me saslušaj me. Nemoj da ideš.

:29:14
Sherman, zašto si se ono veèe
tako ponašao?

:29:18
Pa, Denise,
:29:22
kada sam saznao da æeš možda otiæi
malo mi se zbrkalo iznutra.

:29:25
Rekao sam neke stvari,
koje zaista nisam mislio.

:29:27
Kao da je bio u meni neko drugi...
:29:30
koji nije cenio koliko si mi divna
i koliko si posebna za mene.

:29:34
Ali te strane više nema.
:29:37
Rešio sam ga se zauvek.
Neæeš više videti to ružno lice.

:29:40
Hoæu, da znaš to zasigurno.
Zato sam želeo da doðeš ovde.

:29:44
Samo pogledaj, molim te.
:30:03
Nadam se da æe moji prijatelji...
:30:05
biti u stanju da
to bolje kažu.

:30:15
Da, Sherman Klump,
hoæu.

:30:18
Stvarno?
- Stvarno.

:30:21
Da, hoæu. Zaista hoæu.
Hoæeš?

:30:37
Hajde, Buster.
Vreme je da idemo kuæi.

:30:39
Tako. Tako je.
Vreme je da idemo kuæi.

:30:42
Sad, èekaj. Sedi.
Dobar.

:30:45
Èekaj ujka "J"-a.
Miran.


prev.
next.