O Brother, Where Art Thou?
vorschau.
anzeigen.
lesezeichen.
nächste.

:58:02
-Mädchen.
-Papa!

:58:07
Papa?
:58:08
Das ist nicht Papa.
:58:09
Sag das nicht! Was heißt
Wharvey Mädels? Ihr heißt McGill.

:58:12
Nein, nicht mehr seit deinem Zugunfall.
:58:15
Was sagst du? Ich hatte keinen Zugunfall.
:58:17
Mama sagt, du hattest einen Unfall.
:58:19
-Weg.
-Nichts übrig.

:58:20
Nur ein Ölfleck an der Unglücksstelle.
:58:22
Verdammt, ich hatte keinen Zugunfall.
:58:25
Richtig, Mama gab uns
den neuen Namen Wharvey.

:58:27
Das ist ihr Mädchenname.
:58:29
Hast du auch einen Mädchennamen?
:58:30
Nein, Papa hat keinen Mädchennamen.
:58:32
Das ist dein Unglück.
:58:33
Richtig und Mama hat
einen neuen Kavalier.

:58:36
Er ist ein Freier.
:58:38
Ja, ich hörte davon.
:58:39
Mama sagt, er sei aufrichtig und gut.
:58:44
Gab er ihr einen Ring?
:58:45
Ja, Herr, einen großen.
:58:47
-Mit Stein.
-Mama ließ ihn prüfen.

:58:49
Er ist gut.
:58:50
-Er ist ein Freier.
-Wie heißt er?

:58:52
Vernon T. Waldrip.
:58:54
-Onkel Vernon.
-Bis morgen.

:58:56
Dann wird er Papa sein.
:58:58
Ich bin euer einziger Vater!
Ich bin das Familienoberhaupt.

:59:01
Aber du bist nicht aufrichtig und gut.
:59:07
Wo ist eure Mama?
:59:08
Sie ist im Laden.
:59:10
Schnuller kaufen.
:59:27
-Papa!
-Hallo, Süße.

:59:31
Wie geht's meinem kleinen Mädchen?
:59:35
-Wer zum Teufel ist das?
-Starla Wharvey.

:59:37
Starla McGill, meinst du.
Warum hast du mir nie von ihr erzählt?

:59:40
Weil du einen Zugunfall hattest.
:59:42
Warum sagst du ihnen,
ich hätte einen Unfall gehabt?

:59:45
Viele angesehene Leute haben Zugunfälle.
:59:47
Richter Hobby aus Cookeville zum Beispiel.
:59:50
Was sollte ich ihnen sagen?
:59:51
Dass du auf die Straffarm musstest
und ich mich scheiden ließ?

:59:55
Ich verstehe dich. Aber ich bin in einer
seltsamen Lage gegenüber meinen Kindern.

:59:59
Hallo, Penny. Belästigt dich dieser Mann?

vorschau.
nächste.