Passion of Mind
prev.
play.
mark.
next.

1:14:00
Povesti.
1:14:04
Dintr-o cutie din dulap.
1:14:10
Jennifer mi le-a dat
dupa cina.

1:14:14
Mi-a spus ca sunt frumoase,
si ca ar trebui sa le citesc.

1:14:17
Trebuia sa fie secretul nostru.
1:14:19
Nu le-am citit,
desigur.

1:14:23
E foarte mandra de tine.
1:14:25
Ceea ce mi-a povestit,
mi-a spus ceva...

1:14:28
despre ceea ce este intr-adevar
visul tau.

1:14:42
Spui ca ceea ce ti-a povestit Jen
te face sa te gandesti.

1:14:44
In visul tau,
Marty poate sa faca ceea ce vrea.

1:14:49
Poate sa munceasca
cu ceea ce-i place...

1:14:51
si se daruieste acestei munci,
si totul e okay.

1:14:54
Nu trebuie...
sa ascunda asta...

1:14:57
intr-o cutie...
in dulap.

1:15:04
In fiecare noapte
ma intorc in camera...

1:15:08
si ma intind...
1:15:10
si ma gandesc la tine.
1:15:13
Cand visez,
te visez pe tine.

1:15:18
- Stiu ce vrei sa spui.
- Nu, nu stii.

1:15:20
- Stiu. Stiu.
-E, pe dracu, stii.

1:15:23
Totul este construit in jurul tau.
1:15:27
Acei oameni in New York--
1:15:30
toti sunt tu.
1:15:32
Te analizezi pe tine insuti.
Te curtezi pe tine insuti.

1:15:36
Faci dragoste cu
tine insuti.

1:15:50
Totul este din cauza mea.
Imi pare rau.

1:15:54
- Am spus mai mult decat atat.
- Am auzit tot ce-ai spus.

1:15:58
Totul--
si e corect.


prev.
next.