Pay It Forward
prev.
play.
mark.
next.

1:22:00
Viccel? Én talán
életmûvésznek nézek ki?

1:22:07
Igyunk egy kávét.
1:22:11
Mi?
1:22:19
Tegyen jót velem.
1:22:23
Mentsen meg.
1:22:33
Adj neki! Csapd oda!
1:22:36
Kihagyta.
1:22:38
Kikészült!
1:22:42
Vérezz, öreg!
1:22:45
DDT-t neki!
1:22:47
- Mit?
- DDT-ütés lesz.

1:22:49
Seggre ejti!
1:22:51
Ez a DDT.
1:22:53
Hallod?
1:22:54
- Lebénult. Ki a ringbõl!
- Nem mehet ki.

1:22:57
Dehogynem. Hozza a széket.
1:22:59
- Széket?
- Azzal vágja kupán.

1:23:04
Lassítás.
1:23:10
Mióta vagy ilyen vad?
1:23:13
Menjünk el! Elõre ülünk, ahol
fröcsköl a vér!

1:23:16
Nem vonz.
1:23:18
De igen!
Ezt kérem a szülinapomra!

1:23:21
Tudod, mit kapsz tõlem?
Egy szép új enciklopédiát.

1:23:24
Bõrbe kötve.
1:23:27
"A peloponnészoszi
háború történeté"-t.

1:23:30
51 vadonatúj kötetet hozok.
1:23:33
Villámkérdéseket kapsz
a gyapottermesztés történetérõl.

1:23:37
Szia, Arlene.

prev.
next.