Pay It Forward
prev.
play.
mark.
next.

:27:02
Neæu znati za to.
:27:04
Šta je ovo? Stvarno.
:27:06
Da advokat ima napad altruizma?
:27:09
Imam sastanak.
:27:10
Imam prièu.
:27:13
Partner u "Èening i Mos" deli kola?
:27:15
Šta je? Izmisliæu nešto zanimljivije.
:27:19
Skrenuli ste, nosite kristale, držite maèke?
:27:25
Slušajte!
:27:27
Bivša žena mi je uzela sve. OK?
:27:29
U lezbejskoj je vezi da me ljuti.
:27:32
Pomozite mi.
:27:39
Kæi mi ima astmu.
:27:41
Jedne je noæi bilo najgadnije do sada.
:27:45
Usred noæi bili smo u Hitnoj pomoæi.
:27:49
Dugo smo èekali. Niko nije obraæao pažnju.
:28:02
Inhalator joj ne radi.
:28:04
G. Parker, šta je?
:28:06
Sestra me ubola.
:28:08
- Prvi smo došli.
- Prvo ubodi.

:28:11
- Ne može disati.
- Javiæu vam.

:28:13
Moraju je pregledati.
:28:15
Nikad nije bilo ovako loše.
:28:18
Sednite.
:28:20
Èekamo satima. Treba joj doktor.
:28:24
Èekajte!
:28:28
Gluposti. Odmah joj pomozite.
:28:30
- Molim?
- Zašto gnjavite?

:28:32
Nemate kiseonika?
:28:34
Idem po šefa.
:28:35
Ne trebate ga. Danas ste vi šefica.
:28:38
Šefica ste. Shvaæate?
:28:41
Vucite guzicu, stavite je
na sto i nadgledajte je.

:28:45
I dajte joj kiseonika.
:28:48
Ja pazim na tebe.
Kujo! Još si tu?

:28:55
Pusti mi ruku! Nije pošteno!
:28:58
Ma daj! Puštaj!

prev.
next.