Proof of Life
prev.
play.
mark.
next.

:54:02
ـ للأسفل، إنزل هذا الشيء لأسفل
ـ أعتقدَ بأنّك ستَذْهبُ بشكل شرعي

:54:05
(دينو)
:54:07
نعم
:54:08
دعنا نَذْهبُ
:54:09
حَسَناً، أنت أيضاً، الآن !ِ
:54:16
حسناً
:54:18
دعنا نطهر هذا كله
:54:25
لقد تأكدت من الجيرلن
الآن، أنا عند البوابة الرئيسية

:54:29
الكثير من الإزدحام المروري
:54:31
لا شيء غير عادي
:54:34
تأكد مرة أخرى قبل أن تعود
:54:48
متى أيها رجال
سَتضِعونَ تلك الأشياءِ جانباً؟

:54:50
خذي سيجارة، ربما تُساعدُ
:54:55
تَجَوُّل (ساندرو) ثانيةً
ِ(إليودورو) مستعدُّ الآن

:54:57
نحن كلامَ البلدةِ
:54:59
ـ أهذا إطراء ؟
ـ أنت سَتُغري

:55:01
ـ أين السّيدة (بومان) ؟
ـ تفحص المطبخَ

:55:05
ـ يا
ـ نعم؟

:55:06
هل كان مرح؟
:55:08
نعم
:55:15
سّيدة (بومان)؟
:55:30
ِ(ألِس)؟
:55:40
ِ(دينو) و(ساندرو)ِ
يَأْخذانِ الحقائبَ الوهميةَ إلى البلدةِ

:55:43
إجعلي الأمر يبدو جيداً
:55:45
نحن سَنَبقي المال هنا
:55:48
أريد أن أعرف، هَلْ كَانَ هناك أيّ نوع
مِنْ الخطةِ؟ هَلْ كَانَ هناك إتصال يُحدّدُ الميعاد؟

:55:53
لا
:55:56
نحن فقط نَنتظرُ إتصالاً آخراً

prev.
next.