Proof of Life
prev.
play.
mark.
next.

1:34:00
أنه مِنْ الجيش الأجنبيِ الفرنسيِ.
1:34:03
وما في ذلك؟ وَجدَ الله.
هو حْصَلُ على خريطة هناك.

1:34:07
خريطة التي أعتقدتُ أنها حقيقيةُ.
1:34:11
أين ستَذْهبُ بهذا؟
1:34:13
حسناً.
1:34:15
هذا يَجِبُ أَنْ يَبْقى هادئ.
1:34:18
وهي يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ ذلك.
1:34:26
هَلْ تَفكيرن بالدُخُول؟
هل هذا الذي كنت تفكر به؟

1:34:29
أشياء حمقاء تلك التي أفعََلها.
1:34:31
أنا هناك على الهاتف. ذلك كُلّ شىء
يُمْكِنُني أَنْ أفعَلُ. أخبرْني أيضاً ما يَجِبُ أَنْ أفعْل.

1:34:38
أخبرينى قبل أن تفعَْلى أيّ شئُ، هل هذا مفهوم؟
1:34:41
لك , يُمْكِنُ أَنْ أفعلُ ذلك.
1:34:43
لَك.
1:34:44
إذا لم تَبقيني أزيد السرعةِ ,
سَآخذ ذلك بموقف شخصي.

1:34:48
أنت أصبحت تفعل ذلك كثيراً مؤخراً.
1:34:53
لا أستطيعُ سَماع أكثر مِنْ هذا
1:34:54
إنتظرـ
شاهد عيان رَآه يقَتلَـ.

1:34:57
حتى نَتأكد ,
سنبقى في هذه المسرحيّةِ.

1:35:00
ماذا تَفعل؟
لماذا تفعل هذا؟

1:35:03
هو لَمْ يَرى جسد.
1:35:05
بيتر مات
1:35:08
دعْني أَحْزنُ!ُ
1:35:10
لماذا لا تفَعَلُ ذلك؟
1:35:13
حتى أعرف، حتى أكون متأكدـ ـ ـ
1:35:15
ـ ـ ـ حتى أحصل علي تأكيد بصري
لجسد (بيتر) ـ ـ ـ

1:35:18
ـ ـ ـ أَنتظرُ لإسْتِرْجاع عافيتي
وأستكمال مهمتَي.


prev.
next.