Proof of Life
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:36:01
¡Cielos!
:36:02
Gracias a Dios que estás aquí.
:36:04
Porque la calidad de
la conversación has ido...

:36:07
paupérrima.
:36:11
¿Dónde estabas?
Alguien dijo que estabas en Turquía.

:36:15
No en Turquía, Chechenia. ¿Verdad?
:36:18
-Con el francés, Lenoir.
-Te mantienes informado.

:36:21
Mi gente lo rechazó...
:36:23
suena como un trabajo para
la compañía de Wyatt.

:36:26
-0í que te jubilabas.
-Sí, es verdad, pero...

:36:30
"Riesgo inherente" me llamó
con una historia muy triste.

:36:34
¿Podrías, por favor?
¿Por los viejos tiempos?

:36:38
¿Qué estás haciendo tú?
:36:40
EI caso más grande de aquí.
:36:43
Se ocupa del italiano.
Calitri, el banquero.

:36:48
-Muy complacido con él mismo.
-Ya lo veo.

:36:52
Mientras Ian te envía
a la jodida Chechenia a ti sólo.

:36:56
Por eso me fui, no les importas
un bledo a "Riesgo Luthan"...

:36:59
...y lo sabes.
-Gracias.

:37:01
¿Aún tienes a esos
policías en tu nómina?

:37:03
-Mejor que nunca. Y jueces.
-Investígame algunos nombres.

:37:06
-EI primero es el chofer de mi cliente.
-No habrá problema.

:37:09
-Por una suma importante.
-¿Nos servirán un trago?

:37:13
Creo que alguien secuestró
al cantinero.

:37:15
Está bien, amigo.
:37:17
Mi parte.
:37:19
¡Maldición! Es como la mía.
:37:22
Es la tuya.
:37:24
Es la mía.
:37:28
0ye, amigo me alegro de verte.
:37:33
No te imaginas lo alterado
que estoy por lo ocurrido.

:37:37
-¿Leíste el telegrama? ¿Cómo estás?
-Janis Goodman. La hermana de Peter.

:37:42
-Mucho gusto.
-Pasemos a mi oficina.

:37:45
Estaba en Houston. Recibí
una llamada. No podía creerlo.

:37:48
Regresé en un vuelo anoche.
Todos estaban al teléfono...

:37:51
en busca de información para
tomar una decisión informada.

:37:56
La decisión correcta.
Siéntese, por favor.

:37:59
¿Una taza de café o té?

anterior.
siguiente.