Proof of Life
prev.
play.
mark.
next.

:28:00
O cifra in dolari care sa-l
aduca inapoi pe Peter,
in cel mai scurt timp posibil.

:28:17
Nu.
:28:18
Vreau sa inteleg ceva.
Toata treaba asta nu se refera
la salvarea lui.

:28:20
Si nu se refera la a aduce
pe cineva in fata justitiei.

:28:23
E periculos sa ne bazam
aici pe politie.

:28:25
Nici armata nu e mai buna.
Sunt prea entuziasti si belicosi.

:28:27
Ultimul lucru de care
avem nevoie sunt acte de eroism.
Asa ca nu ne bazam pe nimeni de aici

:28:31
Dar ambasada ?
Inca astept un telefon
de la ei.

:28:34
Misiunea Statelor
unite aici este in acest moment

:28:35
sa incerce sa distruga
ELT si sa indrepte economia
tarii de la droguri

:28:39
la petrol.
:28:41
Peter nu intra
in planurile lor.

:28:43
Cei de la ambasada nu va
pot ajuta si stiu si ei asta

:28:46
Tot ce veti obtine de la
ei va fi un zambet de compasiune si
o bataie pe umar.

:28:49
Cat va dura ?
:28:51
Sincer, nu stiu.
:28:53
Trebuie sa va inarmati
cu rabdare. Nimic nu se petrece
repede in Tecala.

:28:57
Dar cei care-l tin
ostatic pe Peter, stiu ce fac.

:29:00
El reprezinta un lucru
foarte valoros, si fiti convinse
ca este in insteresul lor

:29:03
ca el sa fie sanatos.
:29:07
Peter avea obiceiul sa plece
fara sa va spuna unde ?

:29:11
Nu. Ce vreti sa insinuati ?
:29:14
Care e starea lui
de sanatate ?

:29:16
Peter a fost intotdeauna sanatos.
:29:18
- Ia medicamente ?
- Nu.

:29:21
- E alergic la ceva ?
- Nu, la nimic.

:29:24
E alergic la clor si
la capsuni.

:29:26
I s-a spart un vas de
sange la ochi. isi pune picaturi.

:29:29
Si e predispus la
infectii ale urechii.

:29:37
Dar emotional ?
Poate face fata unui astfel de stres ?

:29:41
Ce fel de stres ?

prev.
next.