Quills
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:35:05
O imperador deseja assegurar-vos
o conforto enquanto em Charenton.

:35:09
Considerai o castelo uma prenda...
:35:12
...se estiverdes disposto a financiar
o necessário restauro.

:35:18
Monsieur Prouix é o jovem arquitecto
mais promissor da corte.

:35:22
Estará à vossa disposição.
:35:36
O castelo não é habitado
desde o Terror.

:35:39
Tem possibilidades, sim.
:35:43
Simone?
:35:45
Venho viver aqui?
:35:48
Pertenceu ao Duque de Blangis,
um monárquico confesso.

:35:51
Os Jacobinos foram implacáveis.
:35:55
A esposa dele tentou fugir.
:35:59
Apanharam-na, aqui, nas escadas.
:36:02
Atacaram-na com baionetas.
:36:05
"Só pela graça de Deus",
não é, doutor?

:36:09
Não derramo lágrimas pelo passado,
Monsieur Delbene. Olho para o futuro.

:36:14
Monsieur Prouix...
:36:18
...devíamos cortar mármore novo,
não achais?

:36:22
Deveis agradar à minha esposa
em tudo.

:36:24
Se ela desejar vidro veneziano...
:36:26
...mosaicos italianos, veludo
holandês, não olheis a despesas.

:36:30
Mas, no quarto dela, fazei
com que a porta se tranque por fora.

:36:35
E, nas janelas dela,
quero grades de ferro.

:36:38
Barras, Senhor?
:36:40
No convento, Simone foi poupada
às tentacões do mundo.

:36:44
Não permitirei que seja vítima
delas agora.

:36:48
É uma ave rara.
:36:50
Tenciono mantê-la na gaiola.

anterior.
seguinte.