Requiem for a Dream
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:00:01
Tak co?
Poøád volá, ne?

:00:03
Nevím.
:00:06
Podívej,
nevím co jiného dìlat.

:00:07
Je to naše poslední šance
znova to rozjet.

:00:11
Nemùžeme tady poøád mrznout.
:00:16
Potøebujem chleba.
:00:18
Harry, dostat ty prachy
není problém.

:00:22
Pro Kristovy rány,
tak co je problém?

:00:25
Nevím, co budu muset
udìlat, abych je dostala.

:00:33
Podívej...
:00:35
lásko...
:00:38
Budeme hned zpátky v kšeftu.
:00:41
Zaènem znova distribuovat...
:00:45
a zase šetøit.
:00:48
Bude to v pohodì. Jako to bylo.
Slibuju ti to, Marion.

:00:55
Uvidíš.
:01:06
Ne, mám jen...
:01:08
jak se zdá,
poøád chøipku.

:01:13
Mᚠdeprese?
:01:15
Ne, nic takového.
Hodnì jsem makala...

:01:17
Opravdu jsem hodnì makala.
:01:19
Ve skuteènosti jsem
nepøetržitì navrhovala.

:01:22
To je úžasný.
:01:23
Rád slyším,
že jsi byla tak èinná.

:01:30
Abych byl skuteènì upøímný...
:01:32
byl jsem trochu pøekvapený,
že to slyším od tebe.

:01:38
- Nìco je špatnì?
- Ne.

:01:40
- Proè?
- No...

:01:43
To je vìtšinou dùvod,
proè zavolá...

:01:45
nìkdo, kdo se dlouho neozval.
:01:47
Všechno je v poøádku.
:01:53
Vlastnì...
:01:59
Chtìla jsem tì o nìco poprosit.

náhled.
hledat.