:26:01
Spænd sikkerhedsbæltet.
Jeg skal nok fodre slangen for dig.
:26:08
Og så tog de afsted.
:26:10
Du skulle kører 2.900 kilometer
på kun tre dage.
:26:13
Det var lidt af en rejse, og det
var en tur der ville ændre dem for evigt.
:26:18
Slut.
:26:24
Så vi går herover nu,
og ser os omkring.
:26:26
Whoa, whoa, whoa.
Er det det? Den historie stinker.
:26:29
Det kan ikke være hele historien.
Hvad skete der med båndet?
:26:32
Nemlig. Båndet.
:26:35
Altså, som jeg sagde,
var de i kamp med tiden.
:27:01
Siden vi ikke så båndet,
:27:04
- kan du så i det mindste beskrive det for os?
- Nej.
:27:20
Indrøm at Beth er utrolig.
:27:22
- Jeg indrømmer det. Hun er utrolig. Hun er perfekt.
- Sådan. Stille og rolig.
:27:26
Jeg kan ikke se hvorfor du føler dig så skyldig.
Teknisk set har du ikke været Tiffany utro.
:27:29
Hvad snakker du om?
:27:33
Det er de her regler
som fyre har,
:27:35
en forståelse for hvad præcis det at
være utro indebære.
:27:39
Din situation for eksempel.
:27:42
Det er ikke at være utro.
Det er aldrig at være utro...
:27:46
når du er i et andet postnummer,
ikke for at nævne en anden stat.
:27:49
Det giver ingen mening.
:27:51
Du skal ikke se på mig, Kyle.
Det er ikke mig der har opfundet reglerne.
:27:54
Nej, den er god nok. Jeg har
faktisk skrevet en artikel om det.
:27:57
Det er en hel masse af dem.
De er som smutveje. Er du med?