Road Trip
prev.
play.
mark.
next.

:05:01
Η Τίφανυ κι η Κάρλα απουσιάζουν.
Παρακαλώ, αφήστε μήνυμα.

:05:06
Γεια σου, Τιφ.
Εγώ είμαι... ξανά.

:05:08
Αναρωτιόμουν απλώς πού είσαι.
Προσπαθώ ακόμη να σε βρω.

:05:13
Πάντως όλα είναι εντάξει.
Τα λέμε αργότερα.

:05:16
Πάρε με κι εσύ,
εντάξει; Γεια.

:05:24
Θα'θελα να προσθέσω κάτι
πριν σου στείλω το βίντεο.

:05:28
Δεν έχουμε μιλήσει
εδώ και λίγες μέρες και...

:05:31
πιστεύω πως δε σου αρέσω πια.
Πλάκα κάνω.

:05:33
Γεια σας, παιδιά.
:05:35
'Εχω αρχίσει, όμως, ν'ανησυχώ λίγο.
Γι'αυτό τηλεφώνησε αν μπορείς.

:05:40
Ο Μπάρυ σε χαιρετά.
:05:41
Τηλεφώνησέ μου όταν μπορέσεις.
Μου λείπεις πολύ.

:05:44
Τηλεφώνησέ μου,
εντάξει; Γεια.

:05:50
-Τι γίνεται, παιδιά;
-Τίποτα το ιδιαίτερο. Εσύ;

:05:52
Τέλειωνα απλώς την κασέτα
για την Τίφανυ.

:05:55
Μιτς, τι γίνεται; Πεινάς;
:06:04
-Θα τον ταϊσεις;
-'Οχι, απλώς ελέγχω τη θερμοκρασία.

:06:07
Χρειάζεται ομοιόμορφη θερμοκρασία
85 βαθμών για να επιζήσει ο Μιτς.

:06:13
Να του ρίξω ένα ποντίκι;
:06:15
Τρώει μία φορά την εβδομάδα μόνο.
Το Σάββατο.

:06:18
'Ισως αν κόβαμε
στη μεση ενα ποντικι...

:06:21
και του δίναμε μισό τώρα
και τ'άλλο μισό το Σάββατο.

:06:25
Δε νομίζω.
Δεν έχεις μάθημα τώρα;

:06:28
Τι ώρα είναι; Γαμώτο!
:06:31
Μου κάνεις μία χάρη; 'Οταν γυρίσει
στην αρχή, μου την ταχυδρομείς;

:06:35
-Κανένα πρόβλημα. 'Ασ'το εδώ.
-Ευχαριστώ.

:06:38
-Τα λέμε αργότερα, παιδιά.
-Γεια.

:06:41
Να τον ταϊσουμε τώρα,
σε παρακαλώ;

:06:44
'Οχι. Αν τραφεί υπερβολικά
μπορεί να πεθάνει.

:06:46
Ε, και;
Θ'αξίζει τον κόπο.

:06:51
-Τζος! Γεια!
-Μπεθ! Γεια!

:06:54
-Πώς πάει;
-'Ετσι κι έτσι.

:06:56
-Πού χάθηκες;
-Πουθενά.

:06:58
Διάβαζα. Αρχίζω ν'αμφιβάλλω
αν το κολλέγιο αξίζει τον κόπο.


prev.
next.