Road Trip
prev.
play.
mark.
next.

:39:01
Η αστυνομία βρήκε παρατημένο
τ'αμάξι του Κάιλ στο Μπέντφορντ.

:39:06
'Εχει γίνει κομμάτια
απ'την έκρηξη.

:39:08
Ελέγξαμε στο Πανεπιστήμιο
και λείπει.

:39:12
Παναγία μου!
:39:16
Σχολή Τυφλών Μπέντφορντ
:39:26
-Καλημέρα.
-Γεια.

:39:31
Τι θέλετε παρακαλώ;
:39:35
Μ'έστειλαν εδώ
να ελέγξω το λεωφορείο 111...

:39:40
και φοβάμαι
πως τα νέα δεν είναι καλά.

:39:44
Υπάρχει πρόβλημα
στην περονη του στροφεα.

:39:48
Υπάρχουν περόνες
στον στροφεα του κινητηρα;

:39:50
Ναι.
:39:51
Τώρα δουλεύει καλά,
όχι όμως για πολύ ακόμη.

:39:54
Θα το επιστρέψω σε μία βδομάδα
σ'άριστη κατάσταση.

:39:59
Για να δούμε. Ο Τζάρεντ
είναι ακόμη στην Ακελίπα.

:40:03
-Σου τηλεφώνησε από'κεί;
-Ναι.

:40:08
Πέντε μέρες. Νομίζω
πως δεν υπάρχει πρόβλημα.

:40:11
Σε παρακαλώ,
μην ταϊζεις το σκύλο μου.

:40:16
Δεν τον τάισα.
:40:18
Δεν πρέπει να ταϊζεις γλυκά
στα σκυλιά των τυφλών.

:40:21
Σε παρακαλώ
μην τον ενοχλείς.

:40:25
Μη μου σουφρώνεις
τα φρύδια.

:40:43
Φρυγανιά.
:40:44
Μπέηκον. Θα σου κάνει καλό.
:40:46
-Και χτυπητά αυγά.
-Ευχαριστώ.

:40:48
Συγνώμη, αυτό έχει ζάχαρη άχνη
και το ζήτησα χωρίς ζάχαρη.

:40:52
Δε μ'αρέσει η ζάχαρη
το πρωι.

:40:55
Χίλια συγνώμη,
έχεις απόλυτο δίκιο.

:40:58
Το παίρνω αυτό
και θα σου φέρω άλλο.


prev.
next.