Romeo Must Die
Преглед.
за.
за.
следващата.

:17:02
Много ми харесват
детекторите на метал.

:17:05
Държи всички честни, мой човек.
:17:15
Приемете най-искрените ми
съболезнования.

:17:18
Благодаря.
:17:20
Това, което се е случило със сина ви,
е истинска трагедия, г-н Синг.

:17:24
Изключително безполезно.
:17:26
Искам да знаете,
че лично ще се заема със случая.

:17:30
Ще ми простите, че не съм трогнат.
:17:35
Г-н Синг...
:17:37
...с цялото си уважение,
не е възможно...

:17:40
...някой от моите хора
да посегне на семейството ви...

:17:43
...както и някой от вашите
не би посегнал на моето.

:17:47
Просто не би могло да се случи.
:17:52
Нашите бизнес отношения
ще продължат.

:17:56
Радвам се да чуя това.
:18:21
Осигурете 24 часова охрана
на сина ми и дъщеря ми.

:18:26
Всичко е уредено, шефе.
:18:32
Направи тези лимонови торти
за децата, окей?

:18:34
Триш! Трябва ми подписа ти.
:18:37
Благодаря.
:18:39
- Няма защо, скъпа.
- Извинете.

:18:41
- Имате ли по-малък размер на това?
- Една минутка. Ейми.

:18:44
Помогни й, моля те.
Тя ще ви помогне.

:18:48
- Какво правите?
- Имате ли малко това-онова?

:18:53
Момиче, кажи им
да включат музиката, окей?

:18:58
Разкажи им играта!

Преглед.
следващата.