Romeo Must Die
prev.
play.
mark.
next.

:18:22
Fiti siguri cã avem 24 de ore securitate
pentru fiul si fiica mea.

:18:25
Totul va fi aranjat, sefu'.
:18:31
Pregãtiti acele tarte cu lãmâie pentru copii.
:18:35
Am nevoie de o semnãturã de la tine.
:18:38
Multumesc.
:18:39
-Cu plãcere.
-Mã scuzati.

:18:41
-Aveti din acestea mai mici?
-O clipã. Amy.

:18:44
Ajut-o te rog pentru mine.
Ea te va ajuta.

:18:48
-Ce faceti aici?
-Ai putin din ceva-ceva?

:18:52
Fetito, spune-i sa porneascã muzica.
:18:58
Aratã-le cum facem noi.
:19:11
Fii cu ochii pe magazin în locul meu, ok?
:19:17
Oh, la naiba.
:19:22
Ce nume pentru un magazin:
Serpentine Fire.

:19:26
Asta-i meserias. Într-adevãr meserias.
:19:29
Trupa Kool and the Gang
trecut si prezent.

:19:31
Pãmânt, Vânt si Foc.
:19:33
Asta-i o porcãrie serioasã.
:19:35
Te stiu de undeva?
:19:38
Cum poti sa te joci cu mine asa?
:19:40
Lucrez pentru tatãl tãu.
:19:41
-Asa-i. Numele tãu începe cu "M. "
-Asta-i.

:19:45
Mototol.
:19:47
Amuzant. E Maurice, bine?
:19:50
Maurice, as vrea sã mai rãmân cu tine
dar sunt ocupatã acum. . .

:19:54
. . .asa cã s-o lãsãm pentru mai târziu, ok?
:19:56
-Nu lucrez asa.
-Ce?

:19:59
Tatãl tãu ar putea fi prins
în ceva nasol...


prev.
next.