Romeo Must Die
prev.
play.
mark.
next.

:19:11
Fii cu ochii pe magazin în locul meu, ok?
:19:17
Oh, la naiba.
:19:22
Ce nume pentru un magazin:
Serpentine Fire.

:19:26
Asta-i meserias. Într-adevãr meserias.
:19:29
Trupa Kool and the Gang
trecut si prezent.

:19:31
Pãmânt, Vânt si Foc.
:19:33
Asta-i o porcãrie serioasã.
:19:35
Te stiu de undeva?
:19:38
Cum poti sa te joci cu mine asa?
:19:40
Lucrez pentru tatãl tãu.
:19:41
-Asa-i. Numele tãu începe cu "M. "
-Asta-i.

:19:45
Mototol.
:19:47
Amuzant. E Maurice, bine?
:19:50
Maurice, as vrea sã mai rãmân cu tine
dar sunt ocupatã acum. . .

:19:54
. . .asa cã s-o lãsãm pentru mai târziu, ok?
:19:56
-Nu lucrez asa.
-Ce?

:19:59
Tatãl tãu ar putea fi prins
în ceva nasol...

:20:01
. . .si Mac vrea
sã te pãzesc.

:20:03
Îti voi spune ceva.
:20:05
În orice ar fi bãgati tatãl meu si cu Mac
nu are de-a face cu mine.

:20:09
Poti sã-i urãsti cât vrei.
Asta-i problema ta.

:20:13
Dacã ei spun sã nu te scap din ochi
poti sã mergi sã te spovedesti. . .

:20:16
. . .si va fi între tine,
mine si preot.

:20:20
Este ridicol.
:20:21
Uite. Masina mea este acolo.
:20:24
Bancheta din spate sau locul din fatã.
Fã-o sã fie usor pentru tine.

:20:28
Alegerea ta, fetito.
:20:30
Astept cuvântul magic.
:20:32
Te rog?
:20:39
Bãgati-as.
:20:40
Am ceva cãrti de colorat
în spate.

:20:43
-Crezi cã esti amuzant.
-Fac pe babysitter-ul.

:20:46
Trebuie sã iau ceva pentru
copii.

:20:49
Pot sã-mi bag si piciorul în masinã? La naiba!
:20:52
La naiba!

prev.
next.