Romeo Must Die
prev.
play.
mark.
next.

1:04:02
Aveam cam 8 sau 9 ani.
1:04:05
Colin avea, cam, 11 .
1:04:10
Nu-mi amintesc
cum am ajuns la asta. . .

1:04:13
. . .dar, sigur ajunge, am început
sã urlu si sã zbier. . .

1:04:18
. . .si mama mea a iesit repede din casã.
Este ca, "Trish, ce s-a întâmplat?"

1:04:23
Când i-am spus, adicã. . .
1:04:25
. . .privirea de pe chipul ei.
1:04:27
Chiar când Colin sãrea sã-i arate cã
era o glumã, nu se putea opri din plâns.

1:04:32
Doar îl strângea aproape.
1:04:35
Strâns, stii?
1:04:41
Eram doar un copil. N-am înteles atunci,
dar înteleg acum.

1:04:46
Spune-mi.
1:04:48
-Ce s-a întâmplat?
-Colin este mort.

1:04:52
Si oricât de tare as plânge. . .
1:04:55
. . .nu se va ridica sã-mi arate
cã a fost doar o glumã.

1:05:03
Îmi pare rãu.
1:05:05
Am nevoie de ajutorul tãu.
1:05:09
Trebuie sã pun toate astea împreunã
tot atât cât vrei si tu acum.

1:05:16
Domnilor, suntem gata
sã ne apropiem de NFL.

1:05:20
Nu cred cã vreuna din celelalte oferte
sunt mãcar în discutie.

1:05:24
Pachetul nostru este uimitor.
1:05:27
Avem banii,
organizarea. . .

1:05:29
. . .pontonul, o adevãratã avere
al doilea de la pod.

1:05:33
Domnul însãsi n-ar fi putut concepe
un spot mai bun pentru un stadion.

1:05:37
Asta asa-i. Mã cunosti bine.
1:05:39
Dacã spun cã acolo este caviar în munte
tu aduci spãrgãtorii.

1:05:44
Nu înteleg.
1:05:46
Astea sunt proprietãtile pontonului.
1:05:49
Trebuie sã fi vrut sã spunã ceva.
1:05:51
Po nu vrea sa fie gãsiti.
1:05:55
Bine, da' de ce?

prev.
next.