:17:00
elim da znate da æu to
lièno da istraim.
:17:04
Oprostiæete mi ako ne
budem na miru èekao.
:17:09
G. Sing...
:17:11
...sa dunim potovanjem,
nema anse...
:17:14
...da neko u mom taboru takne
vau porodicu...
:17:17
...vie nego neko iz vaeg
tabora moju.
:17:20
To se jednostavno
ne moe dogoditi.
:17:25
Nai poslovi æe se
nastaviti.
:17:29
Drago mi je da to èujem.
:17:52
Mac...
:17:54
...pobrinite se da dobijem 24-satnu
zatitu za mog sina i æerku.
:17:57
Veæ je sve dogovoreno, efe.
:18:03
Napravi od ovoga limunov sok
za decu, OK?
:18:05
-Trish!
-Da
:18:06
Treba mi tvoj potpis.
:18:09
U redu, hvala.
:18:11
-Nema na èemu, draga.
-Izvini.
:18:13
-Imate li manju?
-Trenutak. Amy.
:18:15
Pomozi joj umesto mene.
Ona æe vam pomoæi.
:18:19
-ta radite tu?
-Malo 'vamo-tamo?
:18:23
Reci mu da pojaèa
tu muziku, OK?
:18:27
Lomi ga!
:18:29
Pokai im kako smo mi to
nekad radili.
:18:41
-Prièuvaj mi radnju, OK?
-OK, nema problema!
:18:47
Sranje.
:18:52
Hej, koje ime za radnju:
Serpentine Fire (Zmijska vatra).
:18:55
Tesno je. Zaista je tesno.
:18:58
"l Kool and the Gang" su se guvali
tu danas, je li tako?